PT
BR
Pesquisar
Definições



caracteriza-se

A forma caracteriza-sepode ser [segunda pessoa singular do imperativo de caracterizarcaraterizarcaracterizar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de caracterizarcaraterizarcaracterizar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
caracterizarcaracterizar ou caraterizarcaracterizar
|âct| ou |ât| |âct| ou |ât|
( ca·rac·te·ri·zar ca·rac·te·ri·zar ou ca·ra·te·ri·zar

ca·rac·te·ri·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Determinar o carácter.

2. Fazer uma descrição com exactidão das características ou qualidades (ex.: caracterize a personagem principal; pediu a cada um que se caracterizasse). = DESCREVER

3. Tornar ou ficar saliente ou evidente (ex.: a frontalidade caracteriza-o; a adolescência caracteriza-se por mudanças físicas e psicológicas). = ASSINALAR, DISTINGUIR, EVIDENCIAR

4. Realizar modificações no rosto ou no corpo para corresponder às características ou necessidades de uma personagem ou de uma aparição em cinema, teatro ou televisão; fazer a caracterização artística ou estética de alguém ou de si próprio (ex.: caracterizar os actores; o palhaço caracteriza-se sozinho).

etimologiaOrigem etimológica: francês caractériser.
sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: caraterizar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: caracterizar.
grafiaGrafia no Brasil:caracterizar.
grafiaGrafia em Portugal:caraterizar.
caracteriza-se caracteriza-se

Auxiliares de tradução

Traduzir "caracteriza-se" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas


Sempre encontro a expressão moto clube. Está correto? Não seria motoclube?


Em reconhecimento ao serviço público e gratuito de qualidade que vocês prestam, estou reportando um erro encontrado no vosso serviço de conjugação. No Subjuntivo, vocês têm "que eu fosse/que tu fosses..." e "se eu for/se tu fores...", quando o correto, visto noutro conjugador, é "se eu fosse/se tu fosses..." e "quando eu for/quando tu fores...".