PT
BR
Pesquisar
Definições



bregas

A forma bregaspode ser [feminino plural de bregabrega] ou [masculino e feminino plural de bregabrega].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
brega1brega1
|é| |é|
( bre·ga

bre·ga

)


nome feminino

1. [Antigo] [Antigo] Disputa acompanhada de confronto físico. = BRIGA, LUTA

2. [Tauromaquia] [Tauromaquia] Trabalho do toureiro durante a tourada. = LIDE, TOUREIO

etimologiaOrigem etimológica:espanhol brega.

brega2brega2
|é| |é|
( bre·ga

bre·ga

)


adjectivo de dois géneros e nome de dois génerosadjetivo de dois géneros e nome de dois géneros

1. [Brasil, Depreciativo] [Brasil, Depreciativo] Que ou o que não tem maneiras refinadas. = CAFONA


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

2. [Brasil, Depreciativo] [Brasil, Depreciativo] Que se considera ser de mau gosto.

3. [Brasil, Depreciativo] [Brasil, Depreciativo] De qualidade inferior. = RELES


nome feminino

4. [Brasil: Baía] [Brasil: Bahia] Zona de prostituição.

etimologiaOrigem etimológica:origem obscura.

bregasbregas

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".
O verbo estar é por vezes usado oralmente em contextos informais na sua forma aferética tar, com supressão da sílaba inicial es- (ex.: Eu [es]tou com fome; Ela [es] atrasada; Nós [es]tamos sem paciência; Eles [es]tão muito animados). A forma aferética da primeira pessoa do singular do presente do indicativo (tou) pode também ser transcrita informalmente como , dado ser uma grafia mais económica que reproduz o mesmo som.

A grafia tôu, que menciona na sua dúvida, resulta provavelmente da confusão das duas grafias anteriores e não deverá ser usada porque não respeita as regras de acentuação do português.

Sublinhe-se que em contextos não informais estas formas reduzidas deverão ser evitadas.