PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "assumíeis-me" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    amiúde | adv.

    Com frequência; muitas vezes (ex.: o escritor assume, amiúde, um tom paternalista)....


    proteico | adj.

    Que tem muitas formas....


    assumido | adj.

    Que se assumiu (ex.: compromisso assumido)....


    De modo assumido (ex.: ele é assumidamente desorganizado)....


    Que pode assumir várias formas (ex.: adenoma pleomórfico; bactérias pleomórficas)....




    Dúvidas linguísticas


    Diz-se parecido a ou parecido com? Por exemplo, parecido ao Pai ou parecido com o Pai? Ambas as formas estão correctas?


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?