PT
BR
Pesquisar
Definições



anões

A forma anõesé [masculino plural de anãoanão].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
anãoanão
( a·não

a·não

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

1. Que ou quem tem uma anomalia de crescimento que se caracteriza pelo tamanho inferior à média dos indivíduos do mesmo sexo e idade; que ou quem sofre de nanismo.

2. Que ou quem é de pequena estatura ou de pequeno tamanho.


adjectivoadjetivo

3. Que é muito menor que o tamanho regular ou normal.

4. Que tem dimensões reduzidas. = MINÚSCULO

5. [Figurado] [Figurado] Que não é digno de menção.

etimologiaOrigem etimológica:latim nanus, -i, do grego nânos, -ou.

vistoFeminino: anã. Plural: anãos ou anões.
iconFeminino: anã. Plural: anãos ou anões.
anõesanões

Auxiliares de tradução

Traduzir "anões" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




Qual é a diferença entre as duas seguintes expressões: "Pelo presente, vimos [...]" e "Pela presente, vimos [...]"?
O adjectivo presente é uniforme, isto é, apresenta uma mesma forma para o feminino (ex.: as pessoas presentes emocionaram-se) e para o masculino (ex.: os rapazes presentes emocionaram-se).

Na acepção que significa “que está à vista”, presente precede habitualmente o nome que modifica (ex.: a presente encomenda; o presente testamento). É muito frequente encontrá-lo no discurso fazendo referência ao suporte, geralmente escrito, que veicula determinada informação (telegrama, carta, mensagem electrónica, etc.); por vezes é também possível encontrar apenas o adjectivo presente, antecedido de artigo, concordando este com o género do referente ausente (ex.: Pela presente [carta] vimos anunciar o fim dos serviços contratados; Pelo presente [comunicado] vimos esclarecer os associados).

Assim sendo, as duas expressões que refere estão correctas, desde que respeitem o género do referente que modificam.