PT
BR
Pesquisar
Definições



alquebrados

A forma alquebradospode ser [masculino plural de alquebradoalquebrado] ou [masculino plural particípio passado de alquebraralquebrar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
alquebraralquebrar
( al·que·brar

al·que·brar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer perder a airosidade ou o vigor do corpo, curvando-o.

2. Debilitar, enfraquecer.


verbo intransitivo

3. [Marinha] [Marinha] Ficar deformado, com a parte central do casco curvada para cima e as extremidades do navio para baixo.

alquebradoalquebrado
( al·que·bra·do

al·que·bra·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se alquebrou.

2. Que está vergado ou curvado por cansaço, doença ou velhice.DIREITO

3. Que tem pouca energia ou pouco ânimo. = CANSADO, DÉBIL, FROUXO, LASSODINÂMICO, ENÉRGICO, FORTE, VIGOROSO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de alquebrar.


Dúvidas linguísticas



Em https://www.flip.pt/Duvidas.../Duvida-Linguistica/DID/777 vocês concluem dizendo "pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se". Nesse caso, pelas mesmas regras ali expostas, não teria de ser "pois se trata"? O "pois" não atrai nunca próclise?
No português europeu, a conjunção pois não é geralmente um elemento desencadeador de próclise (posição pré-verbal do pronome pessoal átono, ou clítico), a qual, como se referiu na resposta à dúvida posição dos clíticos, está associada a fenómenos gramaticais de negação, quantificação, focalização ou ênfase (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, pp. 2241-2242).


Pesquisas em corpora revelam que, na norma europeia, existem casos da conjunção pois com próclise (ex.: As despesas não aumentaram tanto como as receitas, pois se arredondaram em 26 811 contos) mas comprovam também que, estatisticamente, essa conjunção é mais usada com ênclise (posição pós-verbal do pronome pessoal átono), como na frase Em conclusão, as frases que nos enviou enquadram-se no contexto referido na alínea f), pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se. Essa tendência é também corroborada pela seguinte afirmação de Ana Maria Martins, que se debruça sobre o tema na obra acima citada: «As orações explicativas introduzidas por pois (cf. Caps. 34, 35 e 38) apresentam sempre colocação enclítica dos pronomes átonos (desde que a próclise não seja independentemente motivada) [...].» (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, p. 2299).


Na norma brasileira, dado que a tendência natural é para a colocação do pronome antes do verbo, tal como se afirma na resposta à dúvida amanhã: ênclise ou próclise?, o habitual é a conjunção pois ser mais usada com próclise (ex.: O resultado foi satisfatório, pois se conseguiu atingir o objetivo).




Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.