PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Instava-se-tas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    rogado | adj.

    A quem se dirigem rogos ou pedidos; a que se rogou....


    instado | adj.

    A quem se pede com insistência....


    kaon | n. m.

    Cada uma das quatro partículas subatómicas que correspondem a quatro mesões instáveis....


    instantâneo | adj. | n. m.

    Que se produz ou se faz num instante....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).