PT
BR
    Definições



    argumento

    A forma argumentopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de argumentarargumentar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    argumentoargumento
    ( ar·gu·men·to

    ar·gu·men·to

    )


    nome masculino

    1. Raciocínio de que se tira consequência.

    2. Objecção.

    3. Razão, prova.

    4. Exposição resumida.

    5. [Cinema, Televisão] [Cinema, Televisão] Texto com a acção, os diálogos e as indicações técnicas para a realização de uma obra cinematográfica ou televisiva. = GUIÃO

    6. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Cada um dos elementos nominais que implicam uma relação de dependência com o predicado da frase.


    argumento ad hominem

    [Lógica] [Lógica]  O que pretende contrariar um argumento adverso atacando a pessoa do adversário, fazendo referência aos seus actos ou palavras, sem rebater o conteúdo do próprio argumento.

    etimologiaOrigem: latim argumentum, -i, prova, justificação, razão.

    Secção de palavras relacionadas

    grupo do dicionárioColectivo:Coletivo:Coletivo:argumentação, argumentário, arrazoado.
    Significado de argumentoSignificado de argumento
    argumentarargumentar
    ( ar·gu·men·tar

    ar·gu·men·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Aduzir argumentos; objectar.


    verbo transitivo

    2. Alegar.

    3. Responder.

    4. Opor.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de argumentarSignificado de argumentar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "argumento" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Procurei barista no seu dicionário e não encontrei definição. Grosso modo posso dizer que barista é aquele profissional especializado em operar máquinas de café expresso, fazendo todos os tipos de café como capuccino, curto, moca etc... mas gostaria de uma definição mais completa. Acho que a palavra é de origem italiana e está em uso há pouco tempo no Brasil.


    As palavras Aveiro e petrologia lêem-se uma com o a aberto e a outra com o e aberto. Reparo no entanto a falta de acentuação. Será que isto se deverá à etimologia das palavras?