PT
BR
Pesquisar
Definições



GOMO

A forma GOMOpode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de gomargomar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
gomogomo
|gô| |gô|
( go·mo

go·mo

)
Imagem

BotânicaBotânica

Início do desenvolvimento de planta, ramo, folha ou flor.


nome masculino

1. [Botânica] [Botânica] Início do desenvolvimento de planta, ramo, folha ou flor.Imagem = BROTO, GEMA, RENOVO

2. Cada uma das divisões naturais de certos frutos, como a laranja.Imagem

3. Espaço entre dois nós de tronco ou caule (ex.: gomos da cana-de-açúcar). = ENTRENÓ

vistoPlural: gomos |gô|.
iconPlural: gomos |gô|.
gomargomar
( go·mar

go·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Deitar gomos.


verbo transitivo

2. Engomar.

etimologiaOrigem etimológica:goma + -ar.

GOMOGOMO

Auxiliares de tradução

Traduzir "GOMO" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



As expressões ter a ver com e ter que ver com são ambas admissíveis ou só uma delas é correcta?
As duas expressões citadas são semanticamente equivalentes.

Alguns puristas da língua têm considerado como galicismo a expressão ter a ver com, desaconselhando o seu uso. No entanto, este argumento apresenta-se frágil (como a maioria dos que condenam determinada forma ou expressão apenas por sofrer influência de uma outra língua), na medida em que a estrutura da locução ter que ver com possui uma estrutura menos canónica em termos das classes gramaticais que a compõem, pois o que surge na posição que corresponde habitualmente à de uma preposição em construções perifrásticas verbais (por favor, consulte também sobre este assunto a dúvida ter de/ter que).