PT
BR
Pesquisar
Definições



broto

A forma brotopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de brotarbrotar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
brotobroto
|ô| |ô|
( bro·to

bro·to

)
Imagem

BotânicaBotânica

Início do desenvolvimento de planta, ramo, folha ou flor.


nome masculino

1. Acto de brotar.

2. [Botânica] [Botânica] Início do desenvolvimento de planta, ramo, folha ou flor.Imagem = GEMA, GOMO, REBENTO

3. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Pessoa jovem e atraente. = BROTINHO

4. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Pessoa fisicamente bem conservada, parecendo jovem, apesar de já não o ser.

5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Namorado ou namorada (ex.: estava na praia com meu broto).

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de brotar.

vistoPlural: brotos |ô|.
iconPlural: brotos |ô|.
iconeConfrontar: bruto.
brotarbrotar
( bro·tar

bro·tar

)
Conjugação:unipessoal.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Sair do solo; rebentar.

2. Resultar, proceder.


verbo transitivo

3. Gerar.

4. Criar.

5. Produzir.

6. Expelir, deitar de si.

7. Proferir.

brotobroto

Auxiliares de tradução

Traduzir "broto" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostava de saber o emprego das maiúsculas na língua portuguesa.
O uso das maiúsculas está regulamentado para o português europeu nas bases XXXIX a XLVII do Acordo Ortográfico de 1945, a que poderá aceder seguindo a hiperligação.

O Acordo Ortográfico de 1990 altera, através da sua Base XIX, alguns usos decorrentes das disposições de 1945, nomeadamente a não obrigatoriedade de maiúsculas em meses e estações do ano.




Devo dizer em Porto Moniz ou no Porto Moniz (Porto Moniz é um município)?
Como poderá verificar na resposta topónimos com e sem artigos, esta questão não pode ter uma resposta peremptória, pois as poucas e vagas regras enunciadas por alguns prontuários têm muitos contra-exemplos.

No caso de Porto Moniz, este topónimo madeirense enquadra-se na regra que defende que não se usa geralmente o artigo com os nomes das cidades, localidades e ilhas, regra que tem, contudo, muitas excepções. Nesse caso, seria mais indicado em Porto Moniz.

Por outro lado, não pode ser ignorado o facto de os falantes madeirenses geralmente colocarem artigo neste caso (no Porto Moniz, mas também no Porto da Cruz ou no Porto Santo, outros dois casos em que o mesmo problema se coloca). Do ponto de vista lógico, e uma vez que a regras das gramáticas são vagas, este pode ser o melhor critério para decidir utilizar o artigo com este topónimo.

Pelos motivos acima apontados, pode afirmar-se que nenhuma das duas opções está incorrecta, uma (em Porto Moniz) seguindo as indicações vagas e pouco fundamentadas de algumas gramáticas, outra (no Porto Moniz) podendo ser justificada pelo facto de os habitantes da própria localidade utilizarem o artigo antes do topónimo e também pelo facto de a palavra Porto ter origem num nome comum a que se junta uma outra denominação (no caso, o antropónimo Moniz que, segundo José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, corresponde a “um dos mais antigos povoadores da ilha”).