PT
BR
Pesquisar
Definições



Flautem

A forma Flautempode ser [terceira pessoa plural do imperativo de flautarflautar] ou [terceira pessoa plural do presente do conjuntivo de flautarflautar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
flautarflautar
( flau·tar

flau·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Imprimir ou obter som ou timbre semelhante ao da flauta.

2. [Figurado] [Figurado] Tornar ou tornar-se estridente ou esganiçado (ex.: com os nervos, flautou a voz; a voz dele flauta-se quando está zangado). = ESGANIÇAR


verbo intransitivo

3. Tocar flauta. = FLAUTEAR

4. [Figurado] [Figurado] Falar com voz estridente ou afectada.

5. [Figurado] [Figurado] Assobiar.

6. [Informal] [Informal] Escorropichar copos de vinho.

etimologiaOrigem etimológica:flauta + -ar.


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.



Em qual destas frases existe um erro de sintaxe? Há negócios cujas vantagens parecem evidentes; O negócio onde o meu pai está envolvido dá prejuízo.
As gramáticas e os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea ou a Gramática da Língua Portuguesa (p. 664), indicam que o advérbio ou pronome relativo onde expressa unicamente valores locativos, isto é, está relacionado com a noção de lugar físico, pelo que a segunda frase que refere (o negócio onde o meu pai está envolvido dá prejuízo) pode ser de alguma forma considerada menos correcta, já que “negócio” não é, neste contexto, um espaço físico, mas um substantivo abstracto. Nessa frase, as locuções adverbiais relativas em que ou no qual podem ser tidas como mais adequadas (o negócio em que/no qual o meu pai está envolvido dá prejuízo).

A primeira frase (há negócios cujas vantagens parecem evidentes) não apresenta qualquer tipo de agramaticalidade ou incorrecção sintáctica.