PT
BR
Pesquisar
Definições



trancafio

A forma trancafiopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de trancafiartrancafiar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
trancafiotrancafio
( tran·ca·fi·o

tran·ca·fi·o

)


nome masculino

Trincafio.

trancafiartrancafiar
( tran·ca·fi·ar

tran·ca·fi·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Colocar em estabelecimento prisional ou similar (ex.: o rei mandou trancafiar os bandidos no calabouço; não se pode trancafiar alguém sem provas). = APRISIONAR, CATRAFILAR, ENCARCERAR, PRENDER


verbo transitivo e pronominal

2. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Manter(-se) fechado e inacessível em determinado local (ex.: é melhor trancafiar as jóias no cofre do hotel; trancafiou-se no sótão). = TRANCAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: TRINCAFIAR

etimologiaOrigem etimológica:trancafio + -ar.

trancafiotrancafio

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.



Vi escrito saberia-o; não deverá ser sabê-lo-ia? A frase era se tivesse .......saberia-o.
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex.: oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a forma correcta é sabê-lo-ia.