PT
BR
    Definições



    sabugos

    A forma sabugosé [masculino plural de sabugosabugo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    sabugosabugo
    ( sa·bu·go

    sa·bu·go

    )
    Imagem

    Espiga de milho sem grãos.


    nome masculino

    1. [Anatomia] [Anatomia] Parte da cabeça do dedo onde a unha se encrava e adere.

    2. [Botânica] [Botânica] Medula do caule e dos ramos do sabugueiro e de outras árvores.

    3. [Botânica] [Botânica] Arbusto da família das caprifoliáceas. = SABUGUEIRO

    4. [Zoologia] [Zoologia] Matéria interna dos chifres dos animais.

    5. [Zoologia] [Zoologia] Parte da cauda das bestas da qual procedem as sedas.

    6. [Agricultura] [Agricultura] Espiga de milho sem grãos.Imagem = CAROLO


    não valer um sabugo

    [Brasil: Rio Grande do Sul] [Brasil: Rio Grande do Sul] Não ter valor, importância.

    etimologiaOrigem: latim sabucus, -i, sabugueiro.
    Significado de sabugoSignificado de sabugo

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: sabujo.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "sabugos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Sou espanhola estudante de português e encontro muita dificuldade para saber quando uma palavra termina em -ção ou em -cção. Por exemplo: é ação ou acção? fração ou fracção? deteção ou detecção? Existe alguma regra para eu poder construir correctamente estas palavras? Tenho pesquisado muito mas todos os meus esforços foram vãos.


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.