PT
BR
Pesquisar
Definições



retraísse

A forma retraíssepode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de retrairretrair] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do conjuntivo de retrairretrair].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
retrairretrair
|a-í| |a-í|
( re·tra·ir

re·tra·ir

)
Conjugação:irregular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Puxar para trás. = RECOLHER, RETIRAR

2. Impedir a saída ou a manifestação de. = CONTER, CONTROLAR

3. Desviar.


verbo transitivo e pronominal

4. Provocar ou sofrer contracção. = CONTRAIR, ENCOLHER

5. Fazer recuar ou recuar.


verbo pronominal

6. Ficar reservado ou recolhido. = CONCENTRAR-SE, RECOLHER-SE

7. Colocar-se longe dos outros. = AFASTAR-SE, ISOLAR-SE

8. Voltar atrás em dito ou compromisso. = CONTRADIZER-SE, DESDIZER-SE

etimologiaOrigem etimológica:latim retraho, -ere, puxar para trás, fazer voltar para trás.

Auxiliares de tradução

Traduzir "retraísse" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.




A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?
A forma correcta é perfunctório, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esse adjectivo flexiona em género (perfunctório, perfunctória) e número (perfunctórios, perfunctórias). As formas perfunctoriedade, perfunctoricismo e perfunctorabilidade que refere não são flexões de perfunctório, mas sim possíveis derivações nominais. Dessas, nenhuma se encontra registada nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados e apenas a primeira, perfunctoriedade, tem ocorrências em motores de pesquisa da Internet. Ainda que essa palavra não se encontre averbada, a sua utilização é possível, uma vez que se apresenta correctamente formada, resultando da aposição do sufixo -edade ao adjectivo perfunctório, a par do que acontece na derivação obrigatório > obrigatoriedade. Este sufixo surge geralmente na formação de substantivos a partir de adjectivos, exprimindo a noção de "qualidade, característica”, pelo que perfunctoriedade pode significar “qualidade do que é perfunctório”.