PT
BR
Pesquisar
Definições



deixando

A forma deixandoé [gerúndio de deixardeixar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
deixardeixar
( dei·xar

dei·xar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Soltar de si (ex.: alguém deixou um rasto de perfume).

2. Sair de (ex.: deixou a casa dos pais e foi viver sozinha; está proibido de deixar o país).

3. Ir para longe de (ex.: o rapaz deixou o grupo de amigos). = AFASTAR-SE, APARTAR-SE

4. Livrar-se de algo (ex.: a serpente deixou a pele). = LARGAR, SOLTAR

5. Pôr de parte (ex.: deixaram comida para nós).

6. Não levar consigo (ex.: deixou o telemóvel em casa).

7. Dar autorização ou permissão (ex.: os pais não o deixam sair à noite). = AUTORIZAR, CONSENTIR, PERMITIRIMPEDIR, PROIBIR

8. Não ter nenhuma acção para fazer com que algo não aconteça (ex.: deixe o seu filho cometer o erro para que aprenda; o segurança deixou-me passar; não vou deixar que isto se repita). = CONSENTIR, PERMITIRIMPEDIR

9. Passar para a mão ou responsabilidade de outrem (ex.: deixou o dossiê ao seu sucessor; deixo o assunto contigo). = CEDER, CONFIAR, ENCARREGAR

10. Transmitir ou doar em testamento (ex.: deixara tudo ao sobrinho mais novo; deixou os bens para a instituição). = LEGAR

11. Transferir para data posterior (ex.: não deixes para amanhã o que podes fazer hoje). = ADIAR

12. Levar ou conduzir a algum sítio (ex.: deixou o marido na estação ferroviária).

13. Manter uma situação, uma posição ou determinadas condições (ex.: deixou a comida no prato; não deixes a janela aberta, por favor; deixaram as dívidas por pagar).

14. Dispor algo em determinado lugar (ex.: deixei o dinheiro em cima da mesa). = COLOCAR, PÔR

15. Pôr alguma impressão no ânimo (ex.: a vitória deixou um sabor amargo; deixar saudades). = CAUSAR, PROVOCAR

16. Fazer ficar em determinado estado ou situação (ex.: a discussão deixou toda a gente nervosa). = TORNAR

17. Não incomodar (ex.: o teu irmão está irritado, deixa-o).

18. Não fazer caso de (ex.: deixa as opiniões dos outros e pensa por ti). = ABSTRAIR-SE

19. Demitir-se de (ex.: deixou o emprego e criou a sua empresa; a presidente deixou o cargo).

20. Desistir de ou abandonar alguma coisa (ex.: não deixe os estudos; depois da lesão, deixou o futebol).

21. Parar ou interromper uma actividade (ex.: deixou o computador para ir brincar com os filhos).

22. Fazer ficar depois da morte (ex.: o malogrado deixa mulher e dois filhos; deixou uma obra memorável).


verbo transitivo e pronominal

23. Renunciar a ou não continuar com (ex.: não consegue deixar o álcool; deixei de fumar há um ano; deixa-te de brincadeiras e concentra-te). = ABSTER-SE, PARAR

24. Terminar uma relação amorosa ou matrimonial (ex.: deixou o namorado; estiveram casados 20 anos, mas depois deixaram-se).


verbo pronominal

25. Ir sem resistência; não evitar ou não obstar (ex.: não se deixa convencer facilmente; descontrai e deixa-te levar; não te deixes deprimir). = CONSENTIR


deixar de fora

Omitir ou não incluir (ex.: deixou de fora pormenores importantes).

etimologiaOrigem etimológica: latim laxo, -are, estender, alargar, expandir, abrir, afrouxar, relaxar, aliviar, recrear, mitigar, moderar, abrandar, diminuir.
deixando deixando

Auxiliares de tradução

Traduzir "deixando" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas


O FLIP4 considera errado contraofensiva, propondo contra-ofensiva. Todavia, segundo o Acordo Ortográfico Da Língua Portuguesa de 1990 ainda em vigor, pode ver-se na sua BASE XVI, Art.º 1.º, Alínea b) que a vossa proposta está errada. De facto, diz-se ali (só se emprega o hífen nos seguintes casos) «Nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento: anti-ibérico, contra-almirante, infra-axilar, supra-auricular [...], semi-interno.»


Quando num texto aparece um discurso directo, iniciado por travessão, de uma pessoa para outra, se a seguir essa mesma pessoa inicia outro discurso directo com uma terceira pessoa, sem nenhum discurso intermédio de ninguém, esse segundo discurso pode ser incluído no primeiro (aproveitando o travessão anterior) ou deve ser iniciada uma nova frase com outro travessão? Exemplo: - João, anda cá. Joana, vai para ali. ou - João, anda cá. - Joana, vai para ali.