PT
BR
Pesquisar
Definições



redava

A forma redavapode ser [primeira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de redarredar] ou [terceira pessoa singular do pretérito imperfeito do indicativo de redarredar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
redar1redar1
( re·dar

re·dar

)
Conjugação:irregular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Tornar a dar (ex.: redar as cartas).

etimologiaOrigem etimológica: re- + dar.
Ver também resposta à dúvida: "provêem" segundo o Acordo Ortográfico de 1990.
redar2redar2
( re·dar

re·dar

)
Conjugação:irregular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

[Pesca] [Pesca] Lançar a rede.

etimologiaOrigem etimológica: rede + -ar.
Ver também resposta à dúvida: "provêem" segundo o Acordo Ortográfico de 1990.
redar3redar3
( re·dar

re·dar

)
Conjugação:irregular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

[Antigo] [Antigo] [Agricultura] [Agricultura] Cavar de novo, mas ligeiramente para tirar a erva (ex.: redar a vinha). = REDRAR, RENDAR

etimologiaOrigem etimológica: latim reitero, -are, repetir.
Ver também resposta à dúvida: "provêem" segundo o Acordo Ortográfico de 1990.
redavaredava

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.