PT
BR
Pesquisar
    Definições



    recuse-as

    A forma recuse-aspode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de recusarrecusar], [terceira pessoa singular do imperativo de recusarrecusar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de recusarrecusar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    recusarrecusar
    ( re·cu·sar

    re·cu·sar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Não aceitar. = DECLINAR, REJEITAR

    2. Não permitir, não conceder.

    3. Não dar ou não atender a um pedido. = DENEGAR, NEGARACEDER

    4. Não querer.

    5. Não admitir.

    6. Livrar-se de algo desagradável. = EVITAR, FURTAR-SE, RESISTIR


    verbo pronominal

    7. Não se prestar a; não querer. = NEGAR-SE, OPOR-SE

    8. Não obedecer. = NEGAR-SE

    9. Não querer andar (o cavalo). = PEGAR-SE

    10. Privar-se de.

    11. [Jurídico, Jurisprudência] [Jurídico, Jurisprudência] Declarar-se incompetente.

    12. [Marinha] [Marinha] Cessar (o vento) de ser favorável.

    etimologiaOrigem etimológica: latim recuso, -are.
    Significado de recusar
   Significado de recusar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "recuse-as" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber quando utilizar a conjunção mas na frase e quando vem após a vírgula ou ponto?


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.