PT
BR
    Definições



    parola-os

    A forma parola-ospode ser [feminino singular de paroloparolo], [segunda pessoa singular do imperativo de parolarparolar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de parolarparolar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    parolarparolar
    ( pa·ro·lar

    pa·ro·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Falar demasiado, geralmente sobre futilidades. = PALRAR, TAGARELAR

    2. Falar com alguém. = CONVERSAR, DIALOGAR

    = SinónimoSinônimo geral: PAROLEAR

    etimologiaOrigem:parola + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    paroloparolo
    |ô| |ô|
    ( pa·ro·lo

    pa·ro·lo

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    1. [Portugal, Informal, Depreciativo] [Portugal, Informal, Depreciativo] Que ou quem tem modos considerados rústicos ou simplórios. = ALARVE, PACÓVIO, PATEGO

    2. [Portugal, Informal, Depreciativo] [Portugal, Informal, Depreciativo] Que ou quem revela mau gosto (ex.: que piada tão parola; têm a mania que são finos, mas no fundo são uns parolos). = FOLEIRO, PIROSO


    cantar um parolo a alguém

    Corrigi-lo, admoestá-lo severamente, dizer-lhe o bom e o bonito.

    = SinónimoSinônimo geral: SALOIO

    etimologiaOrigem:derivação regressiva de parolar.
    vistoPlural: parolos |ô|.
    iconPlural: parolos |ô|.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "parola-os" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Vi a palavra organigrama escrita num placard e, apesar de pensar que esta palavra não existe, consultei o vosso dicionário e também não encontrei a dita palavra. Penso que a palavra correcta é organograma, mas gostava de ter a certeza.


    Utilizo com frequência a expressão aqui à beira ou à beira de. Por vezes corrigem-me dizendo que esta forma não é correcta e que deveria utilizar perto de, junto a, ao pé de, etc. Para mim sempre foram sinónimos, mas gostaria de saber se há algum fundamento para essas correcções.