PT
BR
    Definições



    namorisco

    A forma namoriscopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de namoriscarnamoriscar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    namorisconamorisco
    ( na·mo·ris·co

    na·mo·ris·co

    )


    nome masculino

    O mesmo que namorico.

    etimologiaOrigem: namoro + -isco.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de namoriscoSignificado de namorisco
    namoriscarnamoriscar
    ( na·mo·ris·car

    na·mo·ris·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Namorar de forma ligeira; ter uma relação amorosa curta ou de pouca importância.


    verbo transitivo

    2. Tentar conquistar alguém. = CORTEJAR, GALANTEAR

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: NAMORICAR

    etimologiaOrigem: namorisco + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de namoriscarSignificado de namoriscar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "namorisco" para: Espanhol Francês Inglês

    Palavras vizinhas



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).