PT
BR
Pesquisar
Definições



românicos

A forma românicosé [masculino plural de românicoromânico].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
românicoromânico
( ro·mâ·ni·co

ro·mâ·ni·co

)
Imagem

ArquitecturaArquiteturaArquitetura

Diz-se de ou estilo artístico dos países latinos, do século X ao século XII.


adjectivoadjetivo

1. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Diz-se das línguas derivadas do latim (espanhol, francês, italiano, português, romeno, etc.).

2. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Relativo a essas línguas.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

3. [Arquitectura] [Arquitetura] [Arquitetura] Diz-se de ou estilo artístico dos países latinos, do século X ao século XII.Imagem


nome masculino

4. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Conjunto das línguas novilatinas.

etimologiaOrigem etimológica: latim romanicus, -a, -um, romano, de Roma.
românicosromânicos

Auxiliares de tradução

Traduzir "românicos" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.