PT
BR
Pesquisar
Definições



marranos

A forma marranosé [masculino plural de marranomarrano].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
marranomarrano
( mar·ra·no

mar·ra·no

)


nome masculino

1. [Portugal: Beira, Trás-os-Montes] [Portugal: Beira, Trás-os-Montes] Porco já crescido.


adjectivoadjetivo

2. [Depreciativo] [Depreciativo] Que apresenta sujidade ou mostra falta de limpeza. = IMUNDO, PORCO, SUJOASSEADO, LIMPO

3. [Depreciativo] [Depreciativo] Excomungado.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

4. [Depreciativo] [Depreciativo] Designação injuriosa que se dava aos muçulmanos e judeus que viviam em Portugal.

5. [História religiosa] [História religiosa] Que ou quem, sendo judeu na Península Ibérica, se converteu contra a sua vontade ao cristianismo, sendo suspeito de praticar secretamente a religião judaica (ex.: comunidade marrana; judeus marranos; é um filme sobre os marranos de Belmonte). = CRIPTOJUDEU, CRISTÃO-NOVO

etimologiaOrigem etimológica:espanhol marrano, porco.

marranosmarranos

Auxiliares de tradução

Traduzir "marranos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a pronúncia correta do plural de rolo (rolos).
A palavra rolos, plural de rolo, pronuncia-se com o o fechado, /ô/, na primeira sílaba, da mesma maneira que bolos, plural de bolo. Nestes casos não se verifica diferença vocálica entre o singular e o plural, ao contrário do que acontece em casos apresentados na resposta plural com alteração de timbre da vogal tónica.



Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.