PT
BR
Pesquisar
Definições



jactinhos

A forma jactinhosé [derivação masculino plural de jactojatojato].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
jactojato ou jactojato
|át| ou |áct| |át| ou |áct| |át|
( jac·to ja·to ou jac·to

ja·to

)


nome masculino

1. Arremesso, ejaculação, movimento rápido de projectar líquido, chama, etc.

2. Avião de propulsão a jacto.


de um jacto

De uma só vez.

lava a jacto

[Brasil] [Brasil] Estabelecimento equipado para a lavagem automática ou semiautomática de veículos. = LAVA-RÁPIDO

sinonimo ou antonimo Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: jato ou jacto.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: jacto.
grafiaGrafia no Brasil:jato.
grafiaGrafia em Portugal:jacto.
jactinhosjactinhos


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).