PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "esteio-no-lo" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    ilharga | n. f.

    Cada uma das partes laterais inferiores do ventre....


    mourão | n. m.

    Cada uma das varas grossas em que se apoiam as estacadas....


    sobreliminar | n. m.

    Viga atravessada sobre os esteios perpendiculares da ponte levadiça....


    firma | n. f.

    Assinatura....


    jacarandana | n. f.

    Género de árvores das florestas americanas cuja madeira, muito rija, serve para esteios....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.