Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

amparar

ampararamparar | v. tr. | v. pron.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

am·pa·rar am·pa·rar

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Ajudar a ficar de pé (o que está para cair).

2. [Figurado]   [Figurado]  Proteger; resguardar.

3. Escorar, patrocinar.

verbo pronominal

4. Apoiar-se.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "amparar" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...sua mãe, viúva de dois matrimónios, tinha uma ninhada de filhos que era necessário amparar e guiar..

Em Castelo Branco - O ALBICASTRENSE

Para amparar e mitigar os

Em Blog da Sagrada Família

Relembro que no dia 16 de fevereiro ressaltei a necessidade do governo estadual amparar quem foi prejudicado pelos alagamentos em Santarém..

Em www.blogdocolares.com

...de Mato Grosso do Sul, tanto na gestão quanto na área técnica, também para amparar nos

Em Caderno B

...a importância das Coletas que são realizadas neste tempo, expressão da comunhão fraterna para amparar as necessidades da Igreja..

Em Blog da Sagrada Família
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.



Tenho verificado a existência, ao longo do país , de repetição de topónimos; por exemplo: Trofa, Gondar, Bustelo. Qual é a etimologia dessas palavras?
Segundo o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, o topónimo Bustelo, muito frequente em Portugal e na Galiza, talvez seja diminutivo de busto ‘campo de pastagem’. Quanto a Gondar, o autor aventa a hipótese de provir de uma hipotética forma gótica (ou goda) Gunthi-harjis ‘exército para combate’. Por fim, o topónimo Trofa é de origem obscura.
pub

Palavra do dia

ha·ma·drí·a·de ha·ma·drí·a·de


(latim hamadryas, -adis, do grego hamadruás, -ádos, ninfa dos bosques)
nome feminino

1. [Mitologia]   [Mitologia]  Ninfa dos bosques que nascia e morria com uma árvore que lhe estava votada e na qual estava encerrada.

nome masculino

2. [Zoologia]   [Zoologia]  Espécie de babuíno (Papio hamadryas), cujo macho adulto tem cerca de 70 centímetros de comprimento (sem incluir a cauda), encontrado na região do Corno de África e na Península Arábica. = BABUÍNO-SAGRADO


SinónimoSinônimo Geral: HAMADRÍADA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/amparar [consultado em 09-08-2022]