Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

amparo

amparoamparo | n. m.
1ª pess. sing. pres. ind. de ampararamparar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

am·pa·ro am·pa·ro


nome masculino

1. Acto ou efeito de amparar.

2. O que ampara.

3. Abrigo, refúgio.

4. Protecção.


am·pa·rar am·pa·rar

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Ajudar a ficar de pé (o que está para cair).

2. [Figurado]   [Figurado]  Proteger; resguardar.

3. Escorar, patrocinar.

verbo pronominal

4. Apoiar-se.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "amparo" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Ele não tem amparo legal e também não tem

Em Caderno B

amparo dos humildes,* mas dobra até o chão os que são ímpios..

Em Blog da Sagrada Família

Thiago Amparo Análise política não é pensamento positivo;;

Em blog0news

...78kg/1,81cm Posição: Atacante Clubes por onde passou: Ponte Preta/SP (2008-2017), Inter de Limeira-SP (2017), Amparo -SP (2018-2019), Santa Cruz-PE (2020) e Retrô-PE (2021)..

Em www.vermelhodepaixao.com.br

de seguro-desemprego, um amparo , previsto por lei, concedido a estes trabalhadores que vivem exclusivamente da pesca..

Em www.blogdocolares.com
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual é a diferença entre as palavras benvindo e bem-vindo?
A palavra Benvindo (ou o feminino Benvinda) corresponde apenas a um nome próprio (ex.: o Benvindo já chegou a casa.). A palavra bem-vindo (e as suas flexões bem-vinda, bem-vindos, bem-vindas) corresponde ao adjectivo com o significado de ‘aceite, recebido ou acolhido com agrado, satisfação ou prazer’ (ex.: sentiu-se bem-vindo. aquela notícia não era bem-vinda. sejam muito bem-vindos a minha casa).



Pontapé: esta palavra é composta por justaposição ou por aglutinação?
A palavra pontapé é composta por justaposição.

De facto, é possível identificar neste vocábulo as palavras distintas que lhe deram origem – os substantivos ponta e – sem que nenhuma delas tenha sido afectada na sua integridade fonológica (em alguns casos pode haver uma adequação ortográfica para manter a integridade fonética das palavras simples, como em girassol, composto de gira + s + sol. Se não houvesse essa adequação, a palavra seria escrita com um s intervocálico (girasol) a que corresponderia o som /z/ e as duas palavras simples perderiam a sua integridade fonética e tratar-se-ia de um composto aglutinado). Daí a denominação de composto por justaposição, uma vez que as palavras apenas se encontram colocadas lado a lado, com ou sem hífen (ex.: guarda-chuva, passatempo, pontapé).

O mesmo não se passa com os compostos por aglutinação, como pernalta (de perna + alta), por exemplo, cujos elementos se unem de tal modo que um deles sofre alterações na sua estrutura fonética. No caso, o acento tónico de perna subordina-se ao de alta, com consequências, no português europeu, na qualidade vocálica do e, cuja pronúncia /é/ deixa de ser possível para passar à vogal central fechada (idêntica à pronúncia do e em se). Note-se ainda que as palavras compostas por aglutinação nunca se escrevem com hífen.

Sobre este assunto, poderá ainda consultar o cap. 24 da Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira MATEUS, Ana Maria BRITO, Inês DUARTE, Isabel Hub FARIA et al. (5.ª ed., Editorial Caminho, Lisboa, 2003), especialmente as pp. 979-980.

pub

Palavra do dia

del·tai·co del·tai·co


(delta + -aico)
adjectivo
adjetivo

Relativo a um delta (ex.: depósitos deltaicos; região deltaica).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/amparo [consultado em 06-12-2021]