PT
BR
Pesquisar
Definições



escutem

A forma escutempode ser [terceira pessoa plural do imperativo de escutarescutar] ou [terceira pessoa plural do presente do conjuntivo de escutarescutar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
escutarescutar
( es·cu·tar

es·cu·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Prestar o ouvido a; ouvir com atenção.

2. Tornar-se atento para ouvir. = ATENTAR

3. Ouvir secretamente. = ESPIAR


verbo transitivo

4. [Informal] [Informal] [Medicina] [Medicina] Aplicar o ouvido ou o estetoscópio para inspeccionar o funcionamento dos órgãos pelos ruídos produzidos; proceder à auscultação de. = AUSCULTAR

5. Dar atenção ou crédito a (ex.: sempre escutou os conselhos da avó). = DAR OUVIDOS

6. Deixar-se guiar por algo.

etimologiaOrigem etimológica:latim ausculto, -are.

escutemescutem

Auxiliares de tradução

Traduzir "escutem" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Qual a forma correcta de colocar a frase: informamos que o seu cheque nos foi devolvido ou informamos que o seu cheque foi-nos devolvido.
Das construções frásicas que refere, a mais correcta é a que usa a próclise, isto é, a que apresenta o clítico antes da flexão do verbo ser (informamos que o seu cheque nos foi devolvido), visto que existe nesta frase uma conjunção subordinativa completiva (a conjunção que), responsável pela atracção do clítico para antes da locução verbal.