PT
BR
Pesquisar
Definições



entrelinhado

A forma entrelinhadopode ser [masculino singular particípio passado de entrelinharentrelinhar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
entrelinhadoentrelinhado
( en·tre·li·nha·do

en·tre·li·nha·do

)


adjectivoadjetivo

Que se entrelinhou.

etimologiaOrigem etimológica: particípio de entrelinhar.
entrelinharentrelinhar
( en·tre·li·nhar

en·tre·li·nhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Escrever nas entrelinhas.

2. Traduzir ou comentar no espaço entre as linhas de um texto.

3. [Tipografia] [Tipografia] Inserir ou aumentar espaços em branco entre as linhas de um texto. = ESPACEJAR, FAIAR

4. Meter no meio de algo. = INSERIR, INTERCALAR, INTERPOR, INTERVALAR

etimologiaOrigem etimológica: entrelinha + -ar.
entrelinhadoentrelinhado

Auxiliares de tradução

Traduzir "entrelinhado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Quero saber quando empregar viagem com "G" e viajem com "J" e suas respectivas explicações...
A grafia com g (viagem) corresponde ao substantivo feminino (ex: dormiu durante toda a viagem; reservamos os bilhetes de avião numa agência de viagens), que pode ser sinónimo de passeio, percurso. A grafia com j (viajem) corresponde à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo (ou subjuntivo, no Brasil) do verbo viajar (ex.: espero que eles viajem em segurança), também usada para formar a terceira pessoa do plural do imperativo (ex.: não viajem para essa zona do país).



Gostaria de saber qual a pronunciação correcta para a palavra nome. A minha dúvida reside na leitura da letra o. É lida como um o aberto como por exemplo na palavra fome ou é lida como um o fechado como na primeira sílaba da palavra porto?
O o da palavra nome é geralmente pronunciado como o o da primeira sílaba de porto ou de boda, isto é, como vogal posterior semifechada. Existem dicionários, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001) ou o Grande Dicionário – Língua Portuguesa (Porto, Porto Editora, 2004), que possuem transcrição fonética, geralmente de acordo com a norma de Lisboa e do Centro, de quase todas as palavras a que dão entrada, pelo que poderão constituir um instrumento de apoio para a resolução de dúvidas como a que nos expôs.