PT
BR
Pesquisar
Definições



contextos

A forma contextosé [masculino plural de contextocontexto].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
contextocontexto
|eis| |eis|
( con·tex·to

con·tex·to

)


nome masculino

1. Conjunto de circunstâncias à volta de um acontecimento ou de uma situação. = CONJUNTURA, ENQUADRAMENTO

2. Aquilo que envolve algo ou alguém (ex.: contexto social). = AMBIENTE

3. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Conjunto de elementos linguísticos à volta de som, palavra, locução, construção, frase, parte de discurso, etc. (ex.: contexto fonético; contexto semântico).

4. Modo pelo qual as ideias estão encadeadas no discurso.

5. Ligação entre as partes de um todo. = CONTEXTURA

etimologiaOrigem etimológica:latim contextus, -us, reunião, conjunto, sucessão, contexto.

Auxiliares de tradução

Traduzir "contextos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.



Gostaria de saber quando usamos a muito tempo e quando usamos há muito tempo.
Para exprimir o tempo decorrido, deverá usar sempre a construção com o verbo haver, isto é, há muito tempo. A expressão a muito tempo só é usada correctamente em contextos muito específicos em que a preposição a é seleccionada por outra palavra mas não há intenção de exprimir o tempo que já passou (ex.: Isso corresponde a muito tempo e não posso esperar; Dez dias para mim são equivalentes a muito tempo).