PT
BR
Pesquisar
Definições



componham

A forma componhampode ser [terceira pessoa plural do imperativo de comporcompor] ou [terceira pessoa plural do presente do conjuntivo de comporcompor].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
comporcompor
|ô| |ô|
( com·por

com·por

)
Conjugação:irregular.
Particípio:irregular.


verbo transitivo

1. Formar (de várias coisas uma só).

2. Fazer parte de.

3. Produzir obras de engenho. = ESCREVER

4. Fazer música.

5. Fazer versos.

6. Desenhar.

7. Pintar, etc.

8. Inventar.

9. Dar feitio ou forma a.

10. Pôr em ordem. = ARRANJAR, ARRUMARDESARRANJAR, DESARRUMAR, DESCOMPOR, DESORGANIZAR

11. Adornar.

12. Consertar.

13. Reconciliar.

14. Apaziguar; harmonizar.

15. Conformar.

16. Mostrar.

17. Aparentar.

18. [Artes gráficas] [Artes gráficas] Montar material tipográfico para impressão.

19. [Tipografia] [Tipografia] Reunir no componedor os caracteres móveis para ir formando as palavras do original.


verbo pronominal

20. Constar.

21. Ser formado de.

22. Arranjar-se.

23. Conformar-se, resignar-se.

25. Vir a acordo; harmonizar-se.

etimologiaOrigem etimológica:latim compono, -ere.

Auxiliares de tradução

Traduzir "componham" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.




"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.