PT
BR
Pesquisar
Definições



cochilara

Será que queria dizer cochilará?

A forma cochilarapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de cochilarcochilar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de cochilarcochilar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cochilarcochilar
( co·chi·lar

co·chi·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. [Brasil] [Brasil] Cabecear com sono. = ESCADELECER, TOSCANEJAR

2. [Brasil] [Brasil] Dormir pouco tempo ou com um sono leve. = DORMITAR

3. [Brasil, Figurado] [Brasil, Figurado] Errar por descuido ou distracção. = CINCAR, DISTRAIR-SE

4. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Perder ou deixar passar uma oportunidade. = BOBEAR

etimologiaOrigem etimológica:origem duvidosa.

Auxiliares de tradução

Traduzir "cochilara" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



É indiferente a utilização indistinta dos verbos levantar e alevantar, rebentar e arrebentar?
As palavras que referiu são sinónimas duas a duas (alevantar = levantar, arrebentar = rebentar), sendo as formas iniciadas por a- variantes formadas pela adjunção do prefixo protético a-, sem qualquer alteração de sentido. A estas palavras podem juntar-se outros pares, como ajuntar/juntar, amostrar/mostrar, arrecuar/recuar, assoprar/soprar, ateimar/teimar, etc.

As formas com o elemento protético a- são geralmente consideradas mais informais ou características do discurso oral, devendo por isso ser evitadas em contextos que requerem alguma formalidade ou em que se quer evitar formas menos consensuais.

Apesar deste facto, não podemos fazer uma generalização destes casos para o uso do prefixo, uma vez que o prefixo a- pode ter outros valores, como os de aproximação, mudança (ex.: abaixo < a- + baixo, acertar < a- + certo + -ar) ou de privação, negação (ex.: atemporal < a- + temporal, assexuado < a- + sexuado), em que já não se trata de variação, mas de derivação.




Queria saber o antónimo de romântico.
À palavra romântico não corresponde directamente outra palavra antónima. Uma pessoa que não é romântica não é necessariamente insensível, fria ou impassível, pelo que será mais aconselhado utilizar a construção não romântico para designar alguém que possui falta de romantismo.