PT
BR
Pesquisar
Definições



carizitos

A forma carizitosé [derivação masculino plural de carilcaril].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
carilcaril
( ca·ril

ca·ril

)
Imagem

CulináriaCulinária

Prato preparado com esse condimento (ex.: caril de camarão; caril de legumes).


nome masculino

1. [Culinária] [Culinária] Condimento de origem indiana, geralmente de cor amarela, feito da mistura de várias especiarias reduzidas a pó.

2. [Culinária] [Culinária] Molho em que se utiliza esse condimento (ex.: almôndegas com caril).

3. [Culinária] [Culinária] Prato preparado com esse condimento (ex.: caril de camarão; caril de legumes).Imagem

vistoPlural: caris.
etimologiaOrigem etimológica:origem controversa, talvez do concani kadhi ou do tâmul kari.
iconPlural: caris.
carizitoscarizitos

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Está errado escrever compania ou companhia?
A grafia correcta é companhia (cuja definição poderá encontrar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, seguindo a hiperligação).

Esta é uma dúvida frequente em falantes da variedade do português do Brasil, provavelmente pelo facto de ser comum nesta variedade uma certa despalatalização da consoante nasal palatal equivalente ao dígrafo nh.

Este facto faz com que no Dicionário Priberam a forma *compania seja uma das grafias erradas mais pesquisadas (a correcção feita pelo FLiP apresenta companhia como primeira sugestão de pesquisa).