PT
BR
Pesquisar
Definições



cântaros

A forma cântarosé [masculino plural de cântarocântaro].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cântarocântaro
( cân·ta·ro

cân·ta·ro

)
Imagem

Recipiente grande, bojudo e com asa, para transportar líquidos.


nome masculino

1. Recipiente grande, bojudo e com asa, para transportar líquidos.Imagem

2. Meio almude.

3. [Portugal: Madeira] [Portugal: Madeira] Peça côncava usada para cultivar plantas ou para adornar jardins, edifícios, etc.Imagem = VASO

4. [Regionalismo] [Regionalismo] Cada um dos cumes da Serra da Estrela.

5. [Ictiologia] [Ictiologia] Peixe dos Açores.


chover a cântaros

[Informal] [Informal] Chover muito. = CHOVER A POTES

etimologiaOrigem etimológica:latim cantharus, -i.

cântaroscântaros

Auxiliares de tradução

Traduzir "cântaros" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.