PT
BR
Pesquisar
Definições



aviemos

A forma aviemospode ser [primeira pessoa plural do imperativo de aviaraviar], [primeira pessoa plural do presente do conjuntivo de aviaraviar] ou [primeira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de aviravir].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
aviravir
( a·vir

a·vir

)
Conjugação:irregular.
Particípio:irregular.


verbo transitivo

1. Conciliar, pôr de acordo.


verbo intransitivo

2. Suceder, acontecer.


verbo pronominal

3. Arranjar-se como puder.

4. Portar-se.

aviaraviar
( a·vi·ar

a·vi·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Preparar, despachar.

2. Pôr em estado de empreender caminho ou ir-se embora.

3. Fazer, executar, aprontar.

4. [Informal] [Informal] Matar.

5. Maltratar.

6. Arranjar.


verbo pronominal

7. Apressar-se.

Auxiliares de tradução

Traduzir "aviemos" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se escrever ou dizer o termo deve de ser é correcto? Eu penso que não é correcto, uma vez que neste caso deverá dizer-se ou escrever deverá ser... Vejo muitas pessoas a usarem este tipo de linguagem no seu dia-a-dia e penso que isto seja uma espécie de calão, mas já com grande influência no vocabulário dos portugueses em geral.
Na questão que nos coloca, o verbo dever comporta-se como um verbo modal, pois serve para exprimir necessidade ou obrigação, e como verbo semiauxiliar, pois corresponde apenas a alguns dos critérios de auxiliaridade geralmente atribuídos a verbos auxiliares puros como o ser ou o estar (sobre estes critérios, poderá consultar a Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira Mateus, Ana Maria Brito, Inês Duarte e Isabel Hub Faria, pp. 303-305). Neste contexto, o verbo dever pode ser utilizado com ou sem preposição antes do verbo principal (ex.: ele deve ser rico = ele deve de ser rico). Há ainda autores (como Francisco Fernandes, no Dicionário de Verbos e Regimes, p. 240, ou Evanildo Bechara, na sua Moderna Gramática Portuguesa, p. 232) que consideram existir uma ligeira diferença semântica entre as construções com e sem a preposição, exprimindo as primeiras uma maior precisão (ex.: deve haver muita gente na praia) e as segundas apenas uma probabilidade (ex.: deve de haver muita gente na praia). O uso actual não leva em conta esta distinção, dando preferência à estrutura que prescinde da preposição (dever + infinitivo).



Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).