PT
BR
Pesquisar
Definições



arrombados

A forma arrombadospode ser [masculino plural de arrombadoarrombado] ou [masculino plural particípio passado de arrombararrombar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
arrombararrombar
( ar·rom·bar

ar·rom·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer rombo em.

2. Forçar o que está fechado.

3. Arruinar.

4. [Figurado] [Figurado] Humilhar.

5. Reduzir ao silêncio.

6. [Informal] [Informal] Fazer perder a virgindade.

arrombadoarrombado
( ar·rom·ba·do

ar·rom·ba·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se arrombou.

2. Que tem rombos.

3. [Brasil: Rio de Janeiro, Informal] [Brasil: Rio de Janeiro, Informal] Que tem muita sorte. = SORTUDO


nome masculino

4. [Brasil: Amazónia] [Brasil: Amazônia] Canal que liga dois rios através de um manguezal.

5. [Brasil: Rio de Janeiro, Calão] [Brasil: Rio de Janeiro, Tabuísmo] Homem que, numa relação sexual homossexual, é penetrado no sexo anal.

etimologiaOrigem etimológica:particípio de arrombar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "arrombados" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre o uso do acento grave (chamamos de crase aqui no Brasil). Um amigo me disse que pode-se escrever à favor, alegando que é opcional o uso da crase em locuções adverbiais. Ele está correto?
A crase à é uma contracção da preposição a com o artigo definido feminino a. Para haver o uso desta crase, é necessário que haja um substantivo feminino a seguir que justifique o uso do artigo definido feminino (ex.: estava à frente = estava a[PREP]+a[ART] frente; foi à caça = foi a[PREP]+a[ART] caça). Não poderá usar a crase numa expressão como a favor, pois favor é um substantivo masculino e nunca poderia ser antecedido do artigo definido feminino a. Em alguns casos poderá haver uso de crase antes de substantivos masculinos, mas apenas em situações muito específicas, em que se pode subentender locuções como moda de ou maneira de (ex.: coelho à [maneira do] caçador).
Sobre este assunto, poderá também consultar outras respostas em regência verbal e nominal, graças a deus e crase em intervalo temporal.




Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.