PT
BR
Pesquisar
Definições



acrescentado

A forma acrescentadopode ser [masculino singular particípio passado de acrescentaracrescentar] ou [adjectivoadjetivo].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
acrescentadoacrescentado
( a·cres·cen·ta·do

a·cres·cen·ta·do

)


adjectivoadjetivo

Que se acrescentou ou adicionou. = ADICIONADO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de acrescentar.
acrescentaracrescentar
( a·cres·cen·tar

a·cres·cen·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Juntar uma coisa a outra para tornar esta maior ou mais completa. = ADICIONAR, ADIR, AUMENTAR, ENRIQUECER

etimologiaOrigem etimológica:latim vulgar *accrescentare, do latim accrescens, -entis, particípio presente de accresco, -ere, aumentar, acrescentar, anexar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "acrescentado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Ministrar pode usar-se como leccionar no seguinte contexto: curso de formação profissional ministrado para a entidade X? Se não, qual a palavra mais adequada para a frase indicada?
O verbo ministrar pode ser sinónimo de leccionar e, tal como este, quando selecciona um complemento indirecto constrói-se usualmente com a preposição a, pelo que no contexto indicado deveria figurar Curso de formação profissional ministrado à (= crase da preposição a + artigo definido a) entidade X.



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.