PT
BR
Pesquisar
Definições



finalmente

A forma finalmentepode ser [derivação de finalfinal] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
finalmentefinalmente
( fi·nal·men·te

fi·nal·men·te

)


advérbio

1. Por fim; em conclusão.

2. Expressão usada para acrescentar algo ao que já foi dito.

3. Expressão que indica alívio ou contentamento por algo muito esperado ou desejado por fim acontecer (ex.: finalmente a aula chegou ao fim; o concerto vai começar, finalmente). = ATÉ QUE ENFIM

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ENFIM

etimologiaOrigem etimológica:final + -mente.

finalfinal
( fi·nal

fi·nal

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que está no fim, que está na última parte. = DERRADEIRO, ÚLTIMOINICIAL

2. Que põe termo. = DERRADEIRO, FINALIZADOR, ÚLTIMO

3. Relativo ao fim.

4. [Gramática] [Gramática] Que indica a finalidade (ex.: conjunção final, frase final).


nome masculino

5. Última parte (ex.: não gostou do final do filme). = FIMCOMEÇO, INÍCIO, PRINCÍPIO

6. Desfecho.


nome feminino

7. [Desporto] [Esporte] Última e decisiva competição de um campeonato ou concurso.


final de semana

Período composto pelos dias de sábado e domingo e que se opõe aos dias úteis. = FIM-DE-SEMANA

etimologiaOrigem etimológica:latim finalis, -e.

vistoPlural: finais.
iconPlural: finais.
finalmentefinalmente

Auxiliares de tradução

Traduzir "finalmente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?
A grafia correcta é sem hífen: marcha à ré (na norma europeia) e marcha a ré (na norma brasileira). A diferença ortográfica entre as duas normas do português deve-se ao facto de, na norma portuguesa, a locução incluir o artigo definido a, o que provoca a crase com a preposição a: marcha à. Na norma brasileira a locução não inclui o artigo definido, pelo que não há crase: marcha a.