PT
BR
Pesquisar
Definições



finalmente

A forma finalmentepode ser [derivação de finalfinal] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
finalmentefinalmente
( fi·nal·men·te

fi·nal·men·te

)


advérbio

1. Por fim; em conclusão.

2. Expressão usada para acrescentar algo ao que já foi dito.

3. Expressão que indica alívio ou contentamento por algo muito esperado ou desejado por fim acontecer (ex.: finalmente a aula chegou ao fim; o concerto vai começar, finalmente). = ATÉ QUE ENFIM

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ENFIM

etimologiaOrigem etimológica:final + -mente.
finalfinal
( fi·nal

fi·nal

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que está no fim, que está na última parte. = DERRADEIRO, ÚLTIMOINICIAL

2. Que põe termo. = DERRADEIRO, FINALIZADOR, ÚLTIMO

3. Relativo ao fim.

4. [Gramática] [Gramática] Que indica a finalidade (ex.: conjunção final, frase final).


nome masculino

5. Última parte (ex.: não gostou do final do filme). = FIMCOMEÇO, INÍCIO, PRINCÍPIO

6. Desfecho.


nome feminino

7. [Desporto] [Esporte] Última e decisiva competição de um campeonato ou concurso.


final de semana

Período composto pelos dias de sábado e domingo e que se opõe aos dias úteis. = FIM-DE-SEMANA

etimologiaOrigem etimológica:latim finalis, -e.

Auxiliares de tradução

Traduzir "finalmente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Deve-se dizer biopsar ou biopsiar?
Nenhuma das formas (biopsiar ou biopsar) se encontra registada nesta data em dicionários ou vocabulários. No entanto, a julgar pelas ocorrências na Internet, a mais frequente é biopsiar, que é também a que se encontra correctamente formada (da junção da raiz de biopsia com o sufixo -ar), seguindo o paradigma de outros verbos como acariciar (a- + carícia + -ar), amaciar (a- + macio + -ar), auxiliar (auxílio + -ar), premiar (prémio + -ar), penitenciar (penitência + -ar) ou odiar (ódio + -ar).