PT
BR
Pesquisar
Definições



finamente

A forma finamentepode ser [derivação de finofino] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
finamentefinamente
( fi·na·men·te

fi·na·men·te

)


advérbio

De modo fino.

etimologiaOrigem etimológica: fino + -mente.
fino1fino1
( fi·no

fi·no

)
Imagem

RegionalismoRegionalismo

Cerveja de pressão servida em copo alto e estreito.


adjectivoadjetivo

1. Macio e agradável ao tacto.GROSSEIRO, RUDE, TOSCO

2. Delicado.

3. De pouca grossura, espessura ou largura. = DELGADOGROSSO

4. Agudo; penetrante.

5. Apurado.

6. [Figurado] [Figurado] Astuto, sagaz.

7. De boa qualidade. = BOM, EXCELENTE, SUPERIOR

8. De boa têmpera.

9. Elegante.

10. [Informal] [Informal] Recuperado de doença ou indisposição (ex.: já estou fino e pronto para outra). = CURADO, RESTABELECIDO

11. Brilhante (ex.: metal fino).

12. Verdadeiro (ex.: pedra preciosa fina).


nome masculino

13. [Regionalismo] [Regionalismo] Cerveja de pressão servida em copo alto e estreito.Imagem = IMPERIAL

14. Traço ou tipo de letra delgado.NEGRO

15. Aquilo que é considerado de bom gosto ou socialmente superior.


beber do fino

[Informal] [Informal] Andar bem informado, geralmente sobre política ou sobre factos que o público não conhece.

fazer-se fino

[Informal] [Informal] Tornar-se atrevido ou querer aparentar esperteza.

fiar fininho

[Informal] [Informal] O mesmo que fiar mais fino.

fiar fino

[Informal] [Informal] O mesmo que fiar mais fino.

fiar mais fino

[Informal] [Informal] Ser caso delicado ou melindroso que, dada a sua importância, requer prudência e sabedoria no seu tratamento (ex.: a coisa fia mais fino quando é preciso renegociar o crédito).

[Informal] [Informal] Distinguir-se pela qualidade, beleza, preço ou superioridade.

fiar muito fino

[Informal] [Informal] O mesmo que fiar mais fino.

etimologiaOrigem etimológica: latim finis, -e.
fino2fino2
( fi·no

fi·no

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo ou pertencente à Finlândia, país do Norte da Europa.


nome masculino

2. Natural, habitante ou cidadão da Finlândia.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: FINLANDÊS

etimologiaOrigem etimológica: latim fenni, -orum ou finni, -orum, povo escandinavo.
finamentefinamente

Auxiliares de tradução

Traduzir "finamente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Ouve-se em certos telejornais expressões como a cujo ou em cujo; contudo gostaria de saber se gramaticalmente a palavra cujo pode ser antecedida de preposição.
O uso do pronome relativo cujo, equivalente à expressão do qual, pode ser antecedido de preposição em contextos que o justifiquem, nomeadamente quando a regência de alguma palavra ou locução a tal obrigue. Nas frases abaixo podemos verificar que o pronome está correctamente empregue antecedido de várias preposições (e não apenas a ou em) seleccionadas por determinadas palavras (nos exemplos de 1 e 2) ou na construção de adjuntos adverbiais (nos exemplos de 3 e 4):

1) O aluno faltou a alguns exames. O aluno reprovou nas disciplinas a cujo exame faltou. (=O aluno reprovou nas disciplinas ao exame das quais faltou);
2) Não haverá recurso da decisão. Os casos serão julgados pelo tribunal, de cuja decisão não haverá recurso. (=Os casos serão julgados pelo tribunal, dadecisão do qual não haverá recurso);
4) Houve danos em algumas casas. Os moradores em cujas casas houve danos foram indemnizados. (=Os moradores nas casas dos quais houve danos foram indemnizados);
5) Exige-se grande responsabilidade para o exercício desta profissão. Esta é uma profissão para cujo exercício se exige grande responsabilidade. (=Esta é uma profissão para o exercício da qual se exige grande responsabilidade).




No contexto da criação de modelos, por exemplo, um modelo que descreva o comportamento dos utentes da CP face à oferta, é correcto usar as palavras modelação e modelização (esta última não incluída no vosso dicionário)?
Os dicionários de língua portuguesa registam apenas o termo modelação, como o acto de modelar (“criar a partir de molde ou modelo”), tendo modelagem por sinónimo. Os neologismos modelização e modelizar não se encontram averbados em nenhum dos dicionários consultados, sendo, no entanto, bastante frequentes em pesquisas na Internet. Essas ocorrências em páginas da Internet parecem apontar para uma ténue distinção entre modelar/modelação (“criar a partir de molde ou modelo”) e modelizar/modelização (“criar modelo”).