Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

enriquecer

enriquecerenriquecer | v. tr. | v. intr.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

en·ri·que·cer |ê|en·ri·que·cer |ê|

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Tornar rico.

2. [Figurado]   [Figurado]  Engrandecer; aumentar.

3. Ilustrar; melhorar (as condições).

verbo intransitivo

4. Tornar-se rico; adquirir fortuna.

5. [Figurado]   [Figurado]  Adquirir melhores condições ou propriedades.


SinónimoSinônimo Geral: ENRICAR

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "enriquecer" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra em blogues

Ver mais

De certa forma contribuiu para a enriquecer ..

Em As Leituras da Fernanda

soube enriquecer , apesar de pobre (cf..

Em Blog da Sagrada Família

O Museu Sustentável Alysson Paolinelli chega para enriquecer ainda mais o cenário agro no país Por: AGROLINK & ASSESSORIA A cidade de...

Em Caderno B

Dicastério para a Doutrina da Fé e outros Dicastérios deve enriquecer seu trabalho e ele, por sua vez, enriquecer o da Cúria e das Igrejas...

Em Blog da Sagrada Família

Estar na comunidade é enriquecer a

Em VISEU, terra de Viriato.
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Ao consultar terebentina fui surpreendido com a variante terebintina. Qual é a soletração certa?
Ambas as grafias terebintina e terebentina são possíveis e estão registadas, por exemplo, no Grande Dicionário da Língua Portuguesa (12 vol., Porto: Amigos do Livro Editores, 1981) e no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa / Editorial Verbo, 2001).

A grafia terebintina está mais próxima do étimo latino (terebinthus = terebinto), razão pela qual alguns dicionários optaram pela sua inclusão em detrimento de terebentina, que está mais próxima do vocábulo francês (térébenthine). Pesquisas em corpora e em motores de busca na Internet revelam uma maior tendência dos falantes para o uso de terebintina, o que parece confirmar a opção dos dicionários.




Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.
pub

Palavra do dia

si·na·lag·má·ti·co si·na·lag·má·ti·co


(grego sunallagmatikós, -ê, -ón, relativo a contrato)
adjectivo
adjetivo

[Jurídico, Jurisprudência]   [Jurídico, Jurisprudência]  Que liga mutuamente dois contraentes (ex.: contrato sinalagmático; relação sinalagmática). = BILATERAL

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/enriquecer [consultado em 23-05-2022]