PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "CONJUGASTES-LHO" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Que diz respeito a conjugação....


    -ar | suf.

    Indica ação, estado ou processo, na formação de verbos da primeira conjugação e é o sufixo mais produtivo na formação de verbos em português (ex.: aburguesar; balançar; serigrafar)....


    -entar | suf.

    Indica relação, na formação de verbos da primeira conjugação (ex.: amamentar; endurentar; ralentar)....


    -ir | suf.

    Indica ação, estado ou processo, na formação de verbos da terceira conjugação (ex.: espavorir; promiscuir; ustir)....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?