PT
BR
    Definições



    vedeta

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    vedetavedeta
    |dê| |dê|
    ( ve·de·ta

    ve·de·ta

    )


    nome feminino

    1. [Antigo] [Antigo] [Militar] [Militar] Sentinela a cavalo.

    2. [Marinha] [Marinha] Pequena embarcação a motor.

    3. Artista conhecido a quem são atribuídos grandes papéis no cinema, no teatro ou noutro tipo de espectáculos. = ESTRELA

    4. Pessoa que, por qualquer razão, se destaca em determinada área (ex.: as vedetas da política).


    vedeta de combate

    [Marinha] [Marinha]  Pequeno barco de guerra muito rápido e poderosamente armado.

    vedeta lança-mísseis

    [Marinha] [Marinha]  O mesmo que vedeta de combate.

    etimologiaOrigem: italiano vedetta, lugar elevado onde se colocava uma sentinela.
    Significado de vedetaSignificado de vedeta

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "vedeta" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?