PT
BR
Pesquisar
Definições



tráfego

Será que queria dizer trafego?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tráfegotráfego
( trá·fe·go

trá·fe·go

)


nome masculino

1. Actividade comercial ou mercantil; acto ou efeito de trafegar (ex.: os mercadores dominavam o tráfego de especiarias). = COMÉRCIO, NEGÓCIO, TRÁFICO, TRATO, VENIAGA

2. Movimentação de veículos ou pessoas nas vias de comunicação (ex.: tráfego aéreo; tráfego automóvel; tráfego pedonal; o problema é o tráfego intenso, sobretudo de pesados). = CIRCULAÇÃO, TRÂNSITO

3. Fluxo ou transporte de mercadorias por via aérea, aquática, ferroviária ou rodoviária (ex.: tráfego portuário; taxas de tráfego aduaneiro).

4. Repartição ou pessoal responsável por esse transporte de cargas ou mercadorias.

5. Grande actividade ou trabalho intenso. = AFÃ, LIDA

6. [Figurado] [Figurado] Conversação, trato.

etimologiaOrigem etimológica: alteração de tráfico.
tráfegotráfego

Auxiliares de tradução

Traduzir "tráfego" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Tendo eu consultado a Direcção-Geral dos Registos e do Notariado sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informaram-me os mesmos o seguinte: "Tendo presente a consulta sobre se o vocábulo “Ramberto” pode ser admitido como nome próprio masculino, informa-se que o mesmo não consta dos vocabulários onomásticos disponíveis, pelo que, em princípio, contraria o disposto no artº 103º, nº 2 alínea a) do Código do registo Civil. No entanto, esta Conservatória poderá providenciar para que seja emitido parecer onomástico sobre o vocábulo pretendido, não obstante a demora que possa verificar-se, sendo para o efeito V. Exª convidado a apresentar elementos relativos à origem do nome pretendido, designadamente bibliografias ou outros, e a fazer o respectivo preparo ..." O meu contacto convosco vai no sentido de saber se poderão auxiliar-me na obtenção dos elementos necessários pretendidos pela DGRN e de que forma. Mais informo de que o vocábulo em questão consta no Vocabulário Antroponímico do Dicionário Universal da Língua Portuguesa da Texto Editora.
O antropónimo masculino Ramberto encontra-se registado em algumas obras como o Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra, Coimbra Editora, 1966), de Francisco Rebelo Gonçalves, ou o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa (1.ª ed., 2 tomos, Lisboa, Âncora Editora, 2001), de José Pedro Machado. Também numa das obras deste autor, o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., 3 vol., Lisboa, Livros Horizonte, 2003), esse nome próprio aparece registado e com a informação de que se trata de palavra com origem no francês Rambart, que por sua vez é nome de origem germânica (composto pelas palavras ragin, que significa “conselho”, e berht, que significa “brilhante, ilustre”).