PT
BR
    Definições



    teime

    A forma teimepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de teimarteimar], [terceira pessoa singular do imperativo de teimarteimar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de teimarteimar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    teimarteimar
    ( tei·mar

    tei·mar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Repetir ou manter uma afirmação, uma acção ou um comportamento, sem desistir ou aceitar recusa (ex.: ela teima em não cumprir as regras; continuo a teimar que devíamos ter seguido o outro caminho; não vou teimar mais com eles; pare de teimar e aceite que se enganou).

    2. Não desistir de algo ou não ceder em relação a algo ou alguém.

    sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: INSISTIR, OBSTINAR-SE

    etimologiaOrigem: teima + -ar.
    Significado de teimarSignificado de teimar

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "teime" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Na entrada evacuar, não haverá erro no exemplo 'a polícia evacuou os residentes do prédio'? É que as pessoas não são evacuadas, os locais é que são evacuados; por isso, não deveria ler-se: 'a polícia evacuou o prédio' (ou seja, os residentes foram retirados do prédio)?