PT
BR
    Definições



    salinas-ma

    A forma salinas-mapode ser [feminino plural de salinasalina], [feminino plural de salinosalino] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de salinarsalinar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    salinarsalinar
    ( sa·li·nar

    sa·li·nar

    )
    Conjugação:unipessoal.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    Cristalizar (a safra do sal).

    etimologiaOrigem:salino + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    salinosalino
    ( sa·li·no

    sa·li·no

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que contém sal.

    2. Da natureza do sal.

    3. Nascido à beira-mar.

    4. [Brasil] [Brasil] Que tem o pêlo salpicado de pintas brancas.

    etimologiaOrigem:latim salinus, -a, -um.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: calino.
    salinasalina
    ( sa·li·na

    sa·li·na

    )
    Imagem

    Terreno onde se represa a água do mar para extracção de sal.


    nome feminino

    1. [Marnotagem] [Marnotagem] Terreno onde se represa a água do mar para extracção de sal.Imagem = MARINHA

    2. Monte de sal.

    3. [Figurado] [Figurado] Coisa muito salgada.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "salinas-ma" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Nota-se hoje alguma tendência para se inutilizar as regras do discurso indirecto. Nos textos jornalísticos sobretudo, hoje quase que ninguém mais respeita os comandos gramáticos regedores do discurso indirecto. Muitos inclusive argumentam tratar-se de normas "ultrapassadas". Daí vermos frequentemente frases do tipo O ministro X prometeu que o seu governo vai/irá cumprir os prazos/irá cumprir, ao invés de ia/iria cumprir, como manda a Gramática conhecida até hoje. De que lado estará então a correcção? Ou seja, as normas do discurso indirecto enunciadas nas diferentes gramáticas ainda valem ou deixaram de valer?


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?