PT
BR
Pesquisar
Definições



ressalvaria

A forma ressalvariapode ser [primeira pessoa singular do condicional de ressalvarressalvar] ou [terceira pessoa singular do condicional de ressalvarressalvar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
ressalvarressalvar
( res·sal·var

res·sal·var

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar ou passar ressalva a; prevenir com ressalva (ex.: ressalvar um contrato).

2. Fazer ressalvas em (ex.: aquela lei ressalva algumas situações em que não se aplica). = EXCLUIR

3. Livrar de responsabilidade, culpa ou dano (ex.: esta lei ressalva os menores de culpa). = EXIMIR

4. Tornar isento ou livre de (ex.: o juiz ressalvou-a de pagar a indemnização). = DESOBRIGAR, ISENTAR, LIVRAR

5. Assegurar, garantir (ex.: a constituição ressalva muitos direitos).

6. Fazer emendas ou correcções a (ex.: vai ser necessário ressalvar o texto). = CORRIGIR, EMENDAR


verbo pronominal

7. Desculpar-se, justificar-se (ex.: sentiu necessidade de se ressalvar perante a situação).

etimologiaOrigem etimológica:re- + salvar.

ressalvariaressalvaria

Auxiliares de tradução

Traduzir "ressalvaria" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Qual é a ortografia correcta para esta antiga república soviética: Bielorússia, Bielorrússia ou Bielorúsia?
Das três hipóteses apresentadas, a forma correcta é Bielorrússia, pois as consoantes duplas -rr- e -ss- são, em contexto intervocálico, a grafia que se adequa à pronúncia Bielo[R]ú[s]ia.

Relativamente a este topónimo, ou ao seu gentílico (bielorrusso, como poderá verificar no Dicionário Priberam), pode eventualmente colocar-se ainda o problema da divergência na grafia entre a norma portuguesa e a norma brasileira do português, uma vez que a tradição lexicográfica registava formas diferentes: Bielorrússia e bielorrusso na norma portuguesa e Bielo-Rússia e bielo-russo na norma brasileira até à publicação do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras, em 2009. Saliente-se que esta foi uma opção da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico e 1990, que é omisso nesta matéria.

Adicionalmente, deve referir-se que nos meios de comunicação brasileiros é maioritário o uso do topónimo Belarus, em vez de Bielorrússia, ainda que seja maioritário o uso do gentílico bielorrusso, em detrimento do gentílico belarusso (registado apenas no Dicionário Houaiss).