PT
BR
Pesquisar
Definições



prostituí

Será que queria dizer prostitui?

A forma prostituípode ser [primeira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo de prostituirprostituir] ou [segunda pessoa plural do imperativo de prostituirprostituir].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
prostituirprostituir
|u-í| |u-í|
( pros·ti·tu·ir

pros·ti·tu·ir

)
Conjugação:irregular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Oferecer serviços sexuais com o objectivo de obter lucro; ter a prostituição como modo de vida.

2. Perder ou tirar a dignidade. = AVILTAR, DESONRAR, REBAIXAR

3. Colocar interesses materiais à frente de princípios ou ideias. = CORROMPER

etimologiaOrigem etimológica:latim prostituo, -ere.

prostituíprostituí

Auxiliares de tradução

Traduzir "prostituí" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.