PT
BR
Pesquisar
Definições



prescrita

A forma prescritapode ser [feminino singular de prescritoprescrito] ou [feminino singular particípio passado de prescreverprescrever].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
prescreverprescrever
|ê| |ê|
( pres·cre·ver

pres·cre·ver

)
Conjugação:regular.
Particípio:irregular.


verbo transitivo

1. Ordenar, dar ordem para.

2. Estabelecer, determinar.

3. Indicar, receitar.


verbo intransitivo

4. [Jurídico, Jurisprudência] [Jurídico, Jurisprudência] Ficar sem efeito (um direito) por ter decorrido um certo prazo legal.

5. Perder-se por prescrição.

6. Cair em desuso.

etimologiaOrigem etimológica:latim praescribo, -ere, escrever antes, pôr como título, mencionar previamente.

iconeConfrontar: proscrever.
prescritoprescrito
( pres·cri·to

pres·cri·to

)


adjectivoadjetivo

1. Que se prescreveu.

2. Ordenado.

3. [Jurídico, Jurisprudência] [Jurídico, Jurisprudência] Que prescreveu ou perdeu a validade.

etimologiaOrigem etimológica:latim praescriptus, -a, -um.

prescritaprescrita

Auxiliares de tradução

Traduzir "prescrita" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).