PT
BR
    Definições



    informe

    A forma informepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de informarinformar], [terceira pessoa singular do imperativo de informarinformar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de informarinformar], [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    informe1informe1
    |fó| |fó|
    ( in·for·me

    in·for·me

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    1. Sem forma determinada.

    2. [Figurado] [Figurado] Muito grande. = COLOSSAL, IMENSO, MONSTRUOSO

    3. Que tem formas grosseiras, estranhas ou desproporcionadas.

    4. [Jurídico, Jurisprudência] [Jurídico, Jurisprudência] Que não tem as formas prescritas na lei.

    etimologiaOrigem: latim informis, -e.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de informeSignificado de informe
    informe2informe2
    |fó| |fó|
    ( in·for·me

    in·for·me

    )


    nome masculino

    1. Informação ou notícia (ex.: não recebera informes desde essa altura).

    2. [Brasil] [Brasil] Documento que contém informação.

    etimologiaOrigem: derivação regressiva de informar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de informeSignificado de informe
    informarinformar
    ( in·for·mar

    in·for·mar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Dar informações a ou a respeito de.

    2. Avisar.

    3. Dar parecer sobre.

    4. Dar forma a.


    verbo intransitivo

    5. Tomar corpo; engrossar; desenvolver-se.


    verbo pronominal

    6. Tomar informações.

    7. Procurar notícias.

    8. Tomar forma.

    etimologiaOrigem: latim informo, -are, dar forma a, dispor, educar, instruir.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: enformar.
    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: regência do verbo informar.
    Significado de informarSignificado de informar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "informe" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Se digo "o formando", quando designo um indivíduo que está em processo de formação, poderei dizer "o associando" para designar um indivíduo que está em processo de adesão a uma associação?


    Tenho uma dúvida sobre a palavra faixa-etária. Aliás, esta palavra tem hífen ou são duas palavras totalmente distintas? E como ficaria o plural? "Existem, ao todo, cinco faixas-etárias"?