PT
BR
Pesquisar
Definições



encontre

A forma encontrepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de encontrarencontrar], [terceira pessoa singular do imperativo de encontrarencontrar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de encontrarencontrar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
encontrarencontrar
( en·con·trar

en·con·trar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer encontro de; ficar em frente de.

2. Dar casualmente com. = ACHAR, DEPARAR

3. Ver na rua; passar por.

4. Passar a ter determinado conhecimento ou determinada ideia (ex.: encontrar a solução; não conseguiu encontrar uma desculpa). = ATINAR, DESCOBRIR, INVENTAR

5. Liquidar, saldar.

6. Compensar (ex.: encontrar o deve e o haver).

7. Ir de encontro a. = CHOCAR

8. Ser contrário a. = CHOCAR, CONTRARIAR, OFENDER, OPOR-SE


verbo transitivo e pronominal

9. Estar em ou ir a determinado local ao mesmo tempo que outrem.


verbo pronominal

10. Estar em determinada condição ou situação (ex.: ele encontra-se fragilizado; encontraram-se em apuros). = ACHAR-SE, VER-SE

11. Dar-se encontrão. = CHOCAR, EMBATER

12. Contradizer-se mutuamente.

13. Concorrer.

14. Ser da mesma opinião que outrem.

15. Bater-se em duelo ou competição.

etimologiaOrigem etimológica:latim tardio *incontrare, do latim in, em + contra, em frente, defronte, ao contrário, contrariamente.

encontreencontre

Auxiliares de tradução

Traduzir "encontre" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.