PT
BR
Pesquisar
Definições



encaixamento

A forma encaixamentopode ser [derivação masculino singular de encaixarencaixar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
encaixamentoencaixamento
( en·cai·xa·men·to

en·cai·xa·men·to

)


nome masculino

Acto de encaixar; encaixe.

etimologiaOrigem etimológica:encaixar + -mento.

encaixarencaixar
( en·cai·xar

en·cai·xar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Meter em caixa ou no encaixe.

2. Meter umas coisas dentro de outras.

3. [Figurado] [Figurado] Impingir; encasquetar; trazer à balha.


verbo intransitivo

4. Ter o seu encaixe em.

5. Entrar no encaixe.

6. Adaptar-se, ajustar.

7. [Figurado] [Figurado] Vir a propósito; quadrar, convir; agradar.


verbo pronominal

8. Meter-se, fechar-se.

9. Intrometer-se; encasquetar-se.

etimologiaOrigem etimológica:en- + caixa + -ar.

iconeConfrontar: encachar.
encaixamentoencaixamento

Auxiliares de tradução

Traduzir "encaixamento" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Tenho procurado em dicionários, perguntado para professores universitários, e ninguém consegue me dizer o nome dessa letrinha que vemos normalmente em razões sociais de empresas. Gostaria muito de saber. A letra ou símbolo é &. E muito misteriosa, pois todos sabem o que é, e ninguém sabe dizer seu nome e/ou origem.
O sinal gráfico & é frequentemente denominado em português e comercial, pois é usado para representar a conjunção copulativa e. Este sinal tem como origem a conjunção latina et (que quer dizer ‘e’) que se transformou num só símbolo gráfico na estenografia romana.