PT
BR
    Definições



    embrulho

    A forma embrulhopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de embrulharembrulhar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    embrulhoembrulho
    ( em·bru·lho

    em·bru·lho

    )


    nome masculino

    1. Objecto que está embrulhado.

    2. Pacote.

    3. Pequena trouxa.

    4. [Figurado] [Figurado] Embrulhada; enredo; indisposição de estômago.

    etimologiaOrigem: derivação regressiva de embrulhar.
    Significado de embrulhoSignificado de embrulho

    Secção de palavras relacionadas

    embrulharembrulhar
    ( em·bru·lhar

    em·bru·lhar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Envolver em papel, pano, etc.

    2. Agasalhar, enroupar com.

    3. Fazer embrulhada de; misturar.

    4. Complicar; tornar confuso ou de difícil solução.

    5. Causar náuseas a.


    verbo pronominal

    6. Toldar-se; perturbar-se; cair em contradição.

    etimologiaOrigem: latim vulgar *involucrare.
    Significado de embrulharSignificado de embrulhar

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "embrulho" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    O FLIP4 considera errado contraofensiva, propondo contra-ofensiva. Todavia, segundo o Acordo Ortográfico Da Língua Portuguesa de 1990 ainda em vigor, pode ver-se na sua BASE XVI, Art.º 1.º, Alínea b) que a vossa proposta está errada. De facto, diz-se ali (só se emprega o hífen nos seguintes casos) «Nas formações em que o prefixo ou pseudoprefixo termina na mesma vogal com que se inicia o segundo elemento: anti-ibérico, contra-almirante, infra-axilar, supra-auricular [...], semi-interno.»