PT
BR
    Definições



    derrotarei

    A forma derrotareié [primeira pessoa singular do futuro do indicativo de derrotarderrotar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    derrotar1derrotar1
    ( der·ro·tar

    der·ro·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Vencer e pôr em desordem (ex.: derrotar um exército).

    2. Infligir um revés ou um resultado desfavorável a (ex.: derrotaram a equipa favorita).

    3. Destruir, desbaratar, destroçar.

    4. Vencer; fazer perder.

    5. Cortar ou podar árvores à toa ou excessivamente.

    7. [Brasil] [Brasil] Inutilizar.


    verbo pronominal

    9. Arruinar-se.

    etimologiaOrigem:francês dérouter, afastar do caminho.

    Secção de palavras relacionadas

    derrotar2derrotar2
    ( der·ro·tar

    der·ro·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    Fazer sair ou sair da rota ou do rumo.

    etimologiaOrigem:derrota, rumo + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "derrotarei" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Porque se escreve cor-de-rosa (com hífenes) e cor de laranja (sem hífenes) Creio que já era assim antes da imposição do AO90.